Jedlo a stravovanie sú neoddeliteľnou súčasťou našich životov. Naučiť sa základné výrazy v nemčine vám môže výrazne uľahčiť komunikáciu v reštauráciách, obchodoch s potravinami alebo pri rozhovoroch o obľúbených jedlách. Tento článok poskytuje komplexný prehľad slovíčok a fráz súvisiacich s jedlom.
Základné pojmy
- Potrava: das Gericht, das Essen, die Speise
- Jedlo a pitie je zahrnuté v cene: Speisen und Getränke sind im Preis inbegriffen.
- Teplé a studené jedlá: warme und kalte Speisen
- Sýte jedlo: die sättigende Kost
- Ľahké jedlo: die leichte Kost
- Jednoduché jedlo: die einfache Kost
- Aké je tvoje najobľúbenejšie jedlo?: Was ist dein Lieblingsgericht?
- Živobytie: das Essen
- Jedenie: das Essen, das Mahl, die Mahlzeit
- S jedlom rastie chuť: Mit dem Essen kommt der Appetit.
Prídavné mená a príslovia
- Jedlý: essbar
- Jedlý tuk: das Speisefett
- Jedlé huby: Speisepilze
- Národné jedlo: das Nationalgericht
- Poludňajšie jedlo: das Mittagessen
- Studené jedlá: kalte Speisen
- Teplé jedlá: warme Speisen
- Delikátne jedlo: delikates Gericht
- Jedlá všetkého druhu: Gerichte aller Art
Frázy a výrazy
Tu je niekoľko užitočných fráz, ktoré môžete použiť v rôznych situáciách:
- Výdajňa jedál: die Essenausgabe
- Je mi blbo: Mir ist übel.
- Je mi teplo: Es ist mir warm.
- Je mi zima: Es ist mir kalt.
- Je mi úzko: Es ist mir bange.
- Jedol by som: Ich würde essen.
- Obed je hotový: Das Mittagessen ist fertig.
- Dieťa nechce jesť: Das Kind mag nicht essen.
- Ostré jedlo dráždi žalúdok: Scharfes Essen reizt den Magen.
- Fuj, čo je to za humus?: Pfui, was für ein Zeug ist das?
- Bŕ, to je odporné!: Huch, es ist ekelhaft!
- Babrať sa v jedle: im Essen herumstochern
- Pokaziť komu chuť (do jedla): j-m den Appetit verderben
- Teraz si mi úplne pokazil chuť!: Jetzt hast du mir total den Appetit verdorben!
- Včera som si pokazil žalúdok: Gestern habe ich mir den Magen verdorben.
Ďalšie užitočné frázy
Okrem vyššie uvedených výrazov je dobré poznať aj nasledujúce frázy, ktoré sa môžu hodiť v rôznych kontextoch:
- To je v poriadku: Das ist in Ordnung.
- A to je všetko?: Und das ist alles?
- Ako je to možné?: Wie ist das möglich?
- Aký je dnes deň?: Welcher Tag ist heute?
- To je ale počasie: Das ist aber ein Wetter.
- Celý deň nejedol ani nepil: Er hat den ganzen Tag weder gegessen noch getrunken.
- Ani neviem, koľko je hodín: Ich weiß nicht einmal, wie spät es ist.
- Je to bežná vec: Das ist eine übliche Sache.
- Tá hudba je božská: Das ist eine himmlische Musik.
- Bŕ, to je zima!: Brr, es ist kalt!
- Iné riešenie nie je: Es gibt keine andere Lösung.
- Otec je v záhrade: Der Vater ist im Garten.
- Nie je to ďaleko: Es ist nicht weit.
- Dnes je streda: Heute ist Mittwoch.
- Je jedna hodina: Es ist ein Uhr.
- Čo je s tebou?: Was ist los mit dir?
- Je na tom bledo: Er ist schlimm daran.
- Je to tvoje guľôčkové pero?: Ist das dein Kugelschreiber?
- Že ti nie je hanba: Schämst du dich gar nicht?
- Je mu do spevu: Es ist ihm nach Singen zumute.
- Čo ťa je do toho?: Was geht dich das an?
- Matka je dnes smutná: Die Mutter ist heute traurig.
- Obilie je zrelé: Das Getreide ist reif.
- Toto nie je na nič: Das ist zu nichts zu gebrauchen.
- Čo ti to je platné?: Was nutzt es dir?
- Je rovnako starý ako ja: Er ist so alt wie ich.
- Je to tak?: Nicht wahr?
- Mačka je cicavec: Die Katze ist ein Säugetier.
- Dnes je mojím hosťom: Er ist heute mein Gast.
- Vonku je zima: Draußen ist es kalt.
- Už je neskoro: Es ist schon spät.
- Môj názor je celkom odlišný: Meine Meinung ist ganz unterschiedlich.
- Je na čase: Es ist an der Zeit.
- Či je sobota, alebo nedeľa, stále pracuje: Ob Samstag oder Sonntag, er arbeitet immer.
- Čia je to vina?: Wessen Schuld ist es?
- Čo je to?: Was ist das?
- Čo je to za človeka?: Was für ein Mensch ist er?
- To je pekný dom, čo?: Ist das ein hübsches Haus, was?
- Čože je to za človeka?: Was für ein Mensch ist er?
- Ako je to ešte ďaleko?: Wie weit ist es noch?
- Koľkého je dnes?: Den Wievielten haben wir heute?
- Je niečo dnu?: Ist etwas d(a)rin?
- Nie je mi dobre: Ich fühle mich nicht wohl.
- Nikto nie je dokonalý: Kein Mensch ist vollkommen.
- Domnieval sa, že je doma: Er vermutete sie zu Hause.
- To je dosť možné: Das ist leicht möglich.
- Aké je to dlhé?: Wie lang ist es?
- Je to dobrá duša: Sie ist eine gute Seele.
- Je evidentné, že ...: Es ist evident, dass ...
- To je hanba: Das ist eine Schande.
- Vám je hej!: Ihr seid gut drauf!
- Telefón je hluchý: Das Telefon ist tot.
- Koľko je hodín?: Wie spät ist es?
- Je päť hodín: Es ist fünf Uhr.
- To je holá skutočnosť!: Das ist bare Wirklichkeit!
- Je mi horúco, horúce: Mir ist heiß.
- Všetko je už hotovo: Alles ist schon fertig.
- To je pre mňa hračka: Das ist für mich ein Kinderspiel.
- Je hrozne milá: Sie ist schrecklich nett.
- Je chromý na ľavú nohu: Er ist auf dem linken Bein lahm.
- Nikto nie je bez chyby: Kein Mensch ist ohne Fehler.
- Je to iba formalita: Es ist nur eine Formalität.
tags:








